بخش دوم - دومین مدرسۀ تابستانی زبان روسی
گروه و انجمن علمی-دانشجویی زبان روسی دانشگاه تربیت مدرس با همکاری انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی و بنیاد روسکی میر برگزار میکنند:

بخش دوم: ترجمه
🔸️دکتر هادی بهارلو
عضو هیئت علمی گروه زبان روسی دانشگاه تربیت مدرس
● صفت فعلی و ساختارهای مجهول را چطور ترجمه کنیم؟
🗓: دوشنبه، ۱۹ شهریور ۱۴۰۳
⏰ساعت: ۱۹:۰۰ - ۲۰:۳۰
● قید فعلی را چطور ترجمه کنیم؟
🗓: سهشنبه، ۲۰ شهریور ۱۴۰۳
⏰ساعت: ۱۹:۰۰ - ۲۰:۳۰
❗️تمام کلاسها به صورت آنلاین و در بستر گوگل میت برگزار میشوند.
+ نوشته شده در یکشنبه هجدهم شهریور ۱۴۰۳ ساعت 0:29 توسط روابط عمومی انجمن
|
انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی با هدف گسترش و پيشبرد و ارتقاي علمي زبان و ادبيات روسي و توسعه كيفي نيروهاي متخصص و بهبود بخشيدن به امور آموزشي و پژوهشي در زمينههاي زبان و ادبيات روسي تشکیل شده است. این انجمن مؤسسهاي غير انتفاعي است و در زمينههاي علمي و پژوهشي و فني فعاليت ميكند.